お客様評価★★★★★
中南米・ペルー旅行専門店 ラティーノ / ペルーを中心に中南米旅行一筋年。あなたの思い出に残る旅行のお手伝いをさせて頂きます。
お客様評価★★★★★
女性1名(30代)
2023年1月
お一人様あたり約92万円
Valle de la Luna たったの300円で出来ちゃう絶景体験
La Paz- 富士山よりも高い、蟻地獄の街
La Paz- 昔ながらの街並みに突如現れた、フォトジェニックな風景
Salar de Uyuni- 見渡す限り全部塩!地球の大きさを感じました
良かった点
短いスケジュールの中で見たいことに絞って、かつ納得できる金額で用意してくださったところ。
悪かった点ないです!
ホテルについて:【ウユニ:ルナサラーダ、ラパス:プレジデンテ】良い
Luna de Salad→ホテルのデザインも素敵で、レストランのご飯も美味しかったです。
ホテルスタッフの方もみなさん感じが良かったです。
Hotel predidente →部屋の不備が2つありました。
①金庫が閉まっていて使えない
②窓の鍵が壊れていて外から開けられる状態
特に②の対応に時間がかかり、解決してから2時間待ちました。
対応してくださった設備関連スタッフの方に問題ないと言われたのですが、日本人の感覚からするとあり得ないので、そのギャップがありました。
とは言っても、相談したウユニのガイドの方もあり得ないと仰っていたので、南米基準だと考えても改善すべきだと思いました。
ただ、スタッフの方はこちらもみなさん感じが良く、それ以外は気持ちよく過ごせました。
特にベンジャミンさんという、唯一英語を話せる方が私のことを覚えていてくれて、滞在中ずっと気にかけてくださったのが嬉しかったです。
きれいで落ち着いており、スタッフもいい方々でした。
現地の雰囲気にあったホテルでした。
ガイドについて:良い
①ウユニ サンディさん現地の手配ミスで、差額なしで日本語対応のガイドさんに変更になりました。
が、日本語だったからという点を除いても、とても素晴らしい方でした。
ガイドとして素晴らしかっただけでなく、1人で参加した私にとって、一緒に旅している友人になってくれました。
ラパスのホテルのトラブル発生時も、親身になって助けようとしてくれました。(お力を借りずとも解決出来ましたが)ドライバーのアルマンドさんも、ドライバーという枠を超えてトラック写真撮影に協力してくれたり、話しかけてくれました。サンディさんとアルマンドさんのおかげで、ウユニでの滞在がとても楽しいものとなりました。
②ラパス セルジオさんラパス当日が国民の祝日で、予定していた道路が通れず徒歩移動になってしまったり、空港チェックインカウンタースタッフの対応が異常に遅く、手間取ってしまったりしましたが、常に1番早く行動できるように考えて動いてくださいました。言語の問題だったのか、オススメのレストランや行ってはいけない場所のアドバイスについては、詳細な情報が頂けなかったのは少し残念です。
(結局サンディさんに聞いて教えてもらいました)出発間際に高山病になってしまい、心配はしてくれて大変ありがたかったのですが、具体的な対応方法はご存知ないのかな、という感じを受けました。(これもサンディさんは、予防方法から対処方法まで事前に教えてくれました)空港から20分ほどの送迎のみでしたが、日本語も堪能で、とても気さくないい方でした。
ラティーノサポート課スタッフの対応はいかがでしたか?
非常に良い
スタッフの対応につきまして改善点などございましたらコメントをお願い致します。いつも丁寧にご案内いただき、ありがとうございました。
特にコロナワクチン接種証明書が通らないかもしれないことが前日に発覚した際も、全力で助けてくださり、本当に感謝しております。
弊社ホームページは見やすく分かり易かったでしょうか?
普通
お見積りご提案時、案内は分かり易かったでしょうか?
分かりやすい
ご希望に沿ったプランでしたでしょうか?
希望通り
ご出発前のしおり等の案内は十分でしたでしょうか。
十分すぎるほどでした! 心配な時はいつも見返して、安心していました。ほとんどは些細なことですが、3点だけあります。
①私だけかもしれないのですが、マイアミ空港のボリビア航空カウンターの場所が分かりづらかったので、そこをより詳細に書いてくださっていたら、より助かりました。
搭乗予定のボリビア航空の便が電光掲示板のフライトリストに出て来ない、チェックインカウンターの場所が分かりづらい、スタッフに聞こうともスペイン語メインで英語がいまいち通じないからよく分からない、という3点で、チェックインカウンターを探すのにとても手こずりました。
時間に相当余裕があったので良かったですが、乗り継ぎ時間が2時間前後だと、心の余裕がなくなりそうだなと思いました。(空港自体も広いですし)
②これは大したことではないのですが、ニューヨークでは乗り継ぎのみとありましたが、実際はチェックインカウンターで航空券の再発行が必要でした。私は特にここで時間を要してしまうことはなかったですし、JAL便だったためにカウンターが日本語対応OKだったので全く問題なかったのですが、人よっては書いてあることと違うのでパニックになってしまうかもしれないので、念のためお伝えします。
③書いてくださっていたかもしれませんが、カメラの夜の性能について述べていただけるとより満足度が高くなるかもしれません。ほかのホームページではよく書かれていましたが、想像以上に重要でした。※トラブル回避という点とは異なりますが。
その他、電話やメールでの対応、ご旅行前の案内でお気づきになられた点をお聞かせください。
特にないです。
ありがとうございました!
ご旅行のしおりと旅行中異なった点や改善点をお聞かせください。
ガイドさんが持っているボードの名前がローマ字のみで、ちょっと不安になりました。
今回お客様の大切なご旅行を、弊社にお任せ頂いたポイントは何でしたか?
自分ではどう頑張っても見つけられなかったフライトを、私が想定していたよりも安い金額でご案内くださり、かなりハードなスケジュールを実現してくださったため。
その他、現地で困ったことや今度はこんな旅行をしてみたい!などございましたらおきかせください。
英語が本当に通じないことに困りました。私はそっちの方が楽しいタイプなので基本は楽しめたのですが、大事なこともスペイン語でしか教えてくれないので、アンテナを張っていないとトラブル発生しそうだな、と思いました。
特に搭乗口の変更が頻繁にありましたが、案内がスペイン語オンリーなので音だけでは拾えず、搭乗口 の電光掲示板を見て気づいたことが何回もありました。
これから同じように中南米へご旅行されるお客様へ一言!
治安が悪いなどのイメージがあって行く勇気が持てないという話をよく聞きますが、もったいないと思います。
日本のように安全でも快適でもないですが、日本では見られない絶景や日本人とは全く異なる南米人との触れ合いを通じて、日本では絶対に感じられない感情を感じられます。
新しい世界を知るという意味でも、間違いなく良い体験になると思います。
中南米・ペルーの旅行について
お気軽にご相談ください。
中南米・ペルー旅行専門店 ラティーノ
メールでのお問い合わせはこちら
わたくしたち中南米スペシャリストが皆様のご希望にお応えします。
お電話、メールでお気軽にご相談ください!
“TURISMO JAPON” somos un equipo profesionalizado en la cultura Latinoamerica y ofrecemos paquetes turísticos hacia Japόn.
[For Travel Agencies] LATINO English site
[旅行社相关人员] LATINO 中文网站
キューバへご旅行のお客様へ
米国経由で中南米へご旅行のお客様へ
海外へのご旅行前に必ずご確認ください
早速アンケートとお写真もお送りいただきまして有難うございました!
どのお写真もフォトジェニックで本当にきれいですね!
アンケートも詳細確認させていただきました。
ご旅行全般はとても良いご評価を頂き誠に有難うございます。
ガイドについては結果的には評価の高いSANDYさんで対応もご満足いただけたので何よりですが、事前に変更された旨お伝え出来ず申し訳ありませんでした。またラパスとのガイドの対応の温度差があったとのこと現地にも共有のうえ、より良いご評価を頂けるよう改善努めて参ります。
その他ホテル設備について
英語が通じるスタッフがおらずお手間をおかけいたしました。
設備面の不具合の件もあわせて現地報告いたしまいた
フライトについて
復路マイアミでの遅延ではお乗り継ぎいただけてなによりですが、
ニューヨークでの再チェックインは恐らくJAL共同運航便によるものと
思いますがイレギュラーなケースではありますが今後お客様へもご案内させて頂くように致します。
また特に乗り継ぎの多いご提案ルートでしたので大変だったと思います。
搭乗口の変更が頻発したとのこと確かにスペイン語のみのアナウンスが多いですので今後お客様への事前注意喚起も行ってまいりたいと思います。
貴重なご意見ご連絡誠に有難うございます。
以上長くなりましたがこの度は弊社ご利用いただきまして誠に有難うございました!
また中南米へご旅行ご検討いただく機会がございましたら是非ご相談頂けますようお願い致します。
お問い合わせを社員一同心よりお待ちしております。